*HUGS* TOTAL! give gichi more *HUGS*
Get hugs of your own
gichi
read my profile
sign my guestbook

Visit gichi's Xanga Site!

Name: gigi-*
Country: Hong Kong
Metro: Hong Kong
Birthday: 4/8/1987
Gender: Female


Occupation: Student
Industry: Other


Message: message me
Website: visit my website


Member Since: 5/7/2003

SubscriptionsSites I Read

Blogrings
** ST. CLARE'S GIRLS' SCHOOL = SCGS **
previous - random - next

03 -04 SCGS F5 Graduates
previous - random - next

Stonyhurst College
previous - random - next

2003-2004* SCGS ((( 5M )))**
previous - random - next

St. StEpHen's ChuRcH ~ PrImAry scHoOL
previous - random - next

98-99 *=St. Stephen's Church Primary School=* 6B
previous - random - next

xD Chilopod Kite - Crazy SCGS 3M (01-02)
previous - random - next

Warwick Hong Kong Society
previous - random - next


Posting Calendar

|<< oldest | newest >>|
view all weblog archives

Get Involved!

Suggest a link

Recommend to friend

Create a site


Tuesday, October 06, 2009

「Timing不對」,是眾多分手理由裡,最模棱兩可、卻又叫人無可反駁的一種。

  • Timing不對,泛指我不是不愛你的,只是嘛,你在錯誤時刻出現在我的生命裡,你所要的東西,將來很難說,但現在的我絕對沒有能力給你,所以啊,不是你錯也不是我錯,我也感到極度無可奈何,對不起,再見。
  • 要多好聽便說得多好聽。
  • 其實,簡單一點地理解,就是「我已經不愛你了」。只是,塗個「Timing不對」的化妝,看起來就沒那麼負心沒那麼絕情,讓自己的下台階可以走得順滑一點吧。
  • 這種Timing不對,九成是瞎掰的,餘下的一成,就可能是傳說中所謂的「有緣無份」了,例如以下故事的兩位主角。
  • 這一對男女,在職場上認識時各自有另一半,第一次見面已產生了「跟這人一起或許會很好」的好感,但大家都是成年人啊,要更換身邊人,需要顧慮的東西多了,已不像後生時那麼容易那麼灑脫。
  • 這種好感留在心裡其實也不痛不癢,而且天天都會見到對方,就當是心裡一個小秘密吧!不久,女人為了到美國深造而辭職,在farewell時喝得醉醺醺的兩人,只差那麼一點點就發生事情(甚麼事情?不用畫出腸吧!)。
  • 女人去了美國才兩個月,兩人奇蹟地於同一日因不同理由跟伴侶分手了。得悉對方回復單身後,男人卻認為慢慢來、讓大家的傷口都癒合後才行動比較合適,至少看起來不會太猴急吧!心裡卻盤算著飛過美國給她一個驚喜。三個月後,男人靜靜抵達美國大湖區,在女人上學的地方等,準備向她示愛。
  • 有緣無份的是,女人等著等著,看男人好像沒意思表態,自己人在外地倍感寂寞又有人熱烈追求,由single重投in a relationship的陣營,誰能怪責她呢?男人看到她擁著一個老外同學步出校門,心裡一陣酸,但,這只能歸咎自己的龜速啊!
  • 懷著被人捷足先登之痛,男人有一段長時間沉溺在失戀的情緒之中,而他也選擇做個沉默者,沒告訴女人說自己曾去美國找她,這樣好像能保有一點風度。
  • 一年之間,二人的聯絡次數漸漸地減少,直至女人快將回港前,向男人訴說自己跟老外同學拍拖的始末(她以為他不知道),因為她要離開美國了,於是大家就和平分手。
  • 這分明是在探聽男人的口氣嘛!可惜,她得到的答案是:「今天是我跟女友拍拖六個月的紀念日」。
  • 這兩個互有好感的人,直到今天也依然沒機會走在一起。你或者會認為,緣份只會賜給有耐性的人,他們都太沒有久等的耐心了。
  • 這又歸結到一個永恆的哲學命題:性格決定命運。
  • 不是上天有意播弄,只是他們沒那種耐性去等,才讓大家不斷地擦肩而過。
  • 而其實,天知道他們假若真的走在一起時、不會是一齣悲劇呢?

 

So the conclusion is, whatever happened in the past, leave it in the past.

 

 

 

Copy from yahoo


Wednesday, September 30, 2009

the first 600

i dont want to grow up ><


Monday, September 28, 2009

已經畢業兩個月了.

從生活了5年的英國, 搬回到自幼長大的香港, 一切都像是陌生般.
生活, 家人, 朋友, 目標, 都要重新建立和開始.
畢業後的生活和心情, 其實並沒有好過.
還記得year 3時常常聽到一首歌, 唱著 "一畢業就已經失業"
真是多麼的應景
87年出生的我是多麼"幸運"

現在總算找到"工作", 可是全不合付自己的要求
但身邊每一位
跟我說著同一翻話


十萬個不期待
千萬個不願意
但明天將是新開始



Friday, September 04, 2009

GIGI CHANG

u gotta add oil

 


Monday, August 10, 2009

just get to read sth on someone's blog, and i absolutely agree with what it state:

 

I personally hate the fact that when I text people and they don't reply. I find that kind of rude because to me I feel like the person sending you the text message actually took the time to send you something and remembered that you exist and he/she wanted to tell you something. He or she actually took the time to think about you. Even if it's not a phone call, he or she still remembered you.


If I start figuring out that they're ignoring my text messages, I complain.. I say something. But once I get fed up, I just stop texting and never text them again, except for the occasional happy birthday text. I find it sometimes impolite to ignore someone's text message EVEN if you saw it 5 hours later...still reply right?

WRONG, some people just read and ignore.

But I still reply even if I saw the message HOURS later. I would tell them I was doing something earlier and didn't get to my phone until now and reply. If they sent you something, they're obviously looking for you to reply back or give some sort of feedback. Just like if you had a missed call, you would at least call them back or find them somehow and ask why they called.

So why do people just read and ignore the text message? Except for the fact that you don't like the person, and assuming that they are your friends, don't they find it rude? Or don't they think that the person is waiting for you to reply?

 

 

 

i guess you should know if i m refering to you this time.




Next 5 >>